Benotzungsconditiounen

Iwwersiicht

Dës Websäit, FOL.sale gëtt vun Webernetics Pte Ltd bedriwwen. Am ganze Site bezéien d'Begrëffer "mir", "eis" an "eis" op Webernetics Pte Ltd. Webernetics Pte Ltd bitt dës Websäit, inklusiv all Informatioun, Tools a Servicer. verfügbar vun dësem Site fir Iech, de Benotzer, bedingt vun Ärer Akzeptanz vun all Konditioune, Konditiounen, Politiken an Uschléi, déi hei uginn.

Vun eisem Site besicht an / oder Keef vun eis, Engagéiert Dir an eiser "Service" an averstanen duerch folgend Konditioune gebonnen ze sinn ( "Konditioune vum Service", "Allgemeng"), dorënner déi zousätzlech Konditioune a Politik referenzéiert ëmzestoussen an / oder vun Définitioun sinn. Dës Konditioune vum Service fir all Benotzer vum Site gëllen, och ouni iirgendeng Benotzer déi Browser, Ubidder, Clienten, Händler, an / oder Mataarbechter vum Inhalt.

Liest dës Konditioune vum Service virsiichteg virun Accès oder eiser Websäit benotzt. Vum Accès oder Benotzen Deel vum Site, averstanen Dir vun dëse Konditioune vum Service gebonnen ze ginn. Wann Dir domat averstan sidd net un all d'Konditioune vun dësem Accord, da kënnt Dir net der Websäit Zougrëff oder all Servicer benotzt. Wann dës Konditioune vum Service sinn eng Offer considéréiert, ass Akzeptanz ausdrécklech op dës Konditioune vum Service limitéiert.

Keng nei Funktiounen oder Tools déi zu der aktueller Geschäft notéiert ginn soll och fir d'Konditioune vum Service Thema ginn. Dir kënnt zu all Moment op dëser Säit déi aktuell Versioun vun de Konditioune vum Service iwwerpréiwen. Mir behaalen ons d'Recht ze aktualiséieren, änneren oder all Deel vun deene Konditioune vum Service ze schounen vun Aktualiséierungen an / oder Ännerungen zu eiser Websäit Astelle. Et ass Är Responsabilitéit dëser Säit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu der Websäit folgenden d'Astelle vun all Ännerungen Akzeptatioun vun deenen Ännerungen.

Eis Websäit ass eng Online E-Commerce Plattform déi et eis erlaabt eis Produkter a Servicer fir Iech ze verkafen.

SECTION 1 - ONLINE STORE TERMS

Vun onbedéngt zu deene Konditioune vum Service, vertrieden Dir dass Dir op d'mannst si am Alter vu Majoritéit an Ärer Staat oder Provënz Residenz, oder datt s du am Alter vu Majoritéit an Ärer Staat oder Provënz Residenz an Dir hutt eis entscheet Är Zoustëmmung ze erlaben all vun Ärer kleng Hëllef ugewise dësem Site ze benotzen.
Dir kënnt net eise Produkter fir all illegal oder onerlaabt Zweck benotzt nach kënnt, an de Gebrauch vun de Service, déi all Gesetzer an Ärer Juridictioun (inklusiv mee net ze Copyright Gesetzer limitéiert).
Du muss net all Eehaut Virus oder all Code vun enger zerstéierende Natur weiderginn.
A rou oder Violatioun vun all de Konditioune gëtt zu enger onmëttelbarer anze- vun Äre Services Resultat.

SECTION 2 - GENERALE CONDITIONS

Mir behaalen ons d'Recht Service fir jiddereen, fir all Grond op keng Zäit ze refuséieren.
Dir verstitt, datt Är Inhalt (net Kreditkaart Informatiounen abegraff), onverschlësselt transferéiert ginn an Debate (e) Transmissiounen iwwer verschidde Netzwierker; an (b) Ännerungen ze respektéieren an ze technesch Ufuerderunge vun ëmklammen Netzwierker oder Apparaten passen. Kreditkaart Informatiounen ass während Transfert iwwert Netzwierker ëmmer verschlësselte.
Dir averstanen net ze reproduzéieren, zweete, kopéieren, verkafen, liewen oder all Deel vun de Service, op der Internetsäit vum Service oder all Kontakt Benotzung vun de Service, oder Zougang auszenotzen, duerch dat de Service gëtt ass, ouni Erlaabnis vun eis schrëftlech ausdréckleche .
D'catioun vun deem Accord benotzt gi fir Kamoudheet abegraff nëmmen a wäert net limitéiert oder soss dës Konditioune betreffen.

SECTION 3 - ACCURACY, COMPLETENESS AN TIMELINHEET VUN INFORMATIOUN

Mir sinn net responsabel wann Informatiounen op dësem Site sinn feieren ass net korrekt, komplett oder aktuell. D'Material op dësem Site ass nëmme fir allgemeng Informatioune gëtt a sollen net op oder Käpp Primärschoul, méi genee fir nees Décisioune wéi den eenzege Grond benotzt verloossen ginn, méi komplett oder méi virgesinnen Informatiounsquellen. All Gebräuch op der Material op dësem Site ass am eegene Risiko.
Dëse Site kann bestëmmte historeschen Informatiounen enthalen. nëmmen historeschen Informatiounen, onbedéngt, ass net aktuell an ass fir Är Referenz gëtt. Mir behaalen ons d'Recht d'Inhalter vun dësem Site zu all Zäit ze änneren, mee mir hu keng Obligatioun all Informatiounen op eisem Site ze aktualiséieren. Dir sidd averstan datt en Ärer Verantwortung ass Ännerungen ze eise Site ze kontrolléieren.

SECTION 4 - MODIFIKATIOUN VUN DER SERVICE A PREISEN

Präisser fir eis Produiten ënnerleien ouni Préavis ze änneren.
Mir behaalen ons d'Recht op eng Kéier ze änneren oder den Service zouzemaachen (oder all Deel oder Inhalt zielt) ouni Préavis zu all Zäit.
Mir mussen net un Iech oder un all drëtt-Party fir all Modifikatioun, Präis änneren, Ophiewe oder discontinuance vun de Service gemaach gin.

SECTION 5 - PRODUITEN ODER SERVICE (falls et zoutrëfft)

Verschidden Produiten oder Servicer vläicht exklusiv online duerch de Site sinn ginn. Dës Produiten oder Servicer hu vläicht limitéiert Quantitéite an ënnerleien oder realiséiert heemzekommen nëmmen no eisem Retour Policy.
Mir hunn all Effort gemaach fir esou genau wéi méiglech d'Faarwen an d'Biller vun eise Produkter ze weisen, déi am Geschäft sinn. Mir kënnen net garantéieren datt Äre Computer-Uweise vun enger anerer Sprooch korrekt sinn.
Mir behaalen ons d'Recht, sinn awer net obligatoresch, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer fir all Persoun, geographesch Regioun oder kompetent ze limitéieren. Mir kënnen dat Recht op eng Basis case-vun-Fall Übung. Mir behaalen ons d'Recht fir de Volume vun all Produkter oder Servicer ze limitéieren, déi mir ubidden. All Beschreiwunge vun Produkter oder Produkt Froën sin Thema op der Gëlle ouni Préavis ze änneren, am eegene Wonsch vun eis. Mir behaalen ons d'Recht fir all Produit zu all Zäit zouzemaachen. Keng Offer fir all Produkt oder Service op dëse Site gemaach ginn ass fanne wou verbueden.
Mir Adjudant net dass d'Qualitéit vun all de Produiten, Servicer, Informatiounen, oder aner Material kaaft oder kritt déi Dir Är Erwaardungen treffen gëtt, oder dass all Fehler vun den Service gëtt korrigéiert ginn.

SECTION 6 - ACCURACY OF BILLIERUNG AN KONTAKT INFORMATION

Mir behaalen ons d'Recht fir all Bestellung Dir mat eis Plaz ze refuséieren. Mir kënnen, an eisem eegene Wonsch, Limitéiert oder Volume pro Persoun kaaft annuléieren, pro Stot oder pro Commande. Dës Restrictioune kënnen Uerder vum oder ënnert der selwechter Compte Client, d'selwecht Kreditkaart Faarwe mat abegraff, an / oder Uerder, datt d'selwecht Type an / oder Timber Adress benotzen. Am Fall, dass mer eng Ännerung ze annuléieren oder eng Commande maachen, vläicht probéieren mir iech matdeelen vun der E-Mail kontaktéieren an / oder Type Adress / Telefonsnummer an der Zäit gëtt, war d'Commande gemaach. Mir behaalen ons d'Recht Commanden ze limitéieren oder verbueden, datt, an eiser eleng Uerteel, erschéngen vun Dealeren, Handel oder Handelsfirme gesat ze ginn.

Dir averstanen aktuell, komplett a korrekt Kaf ze bidden an Kont Informatioun fir all bei eis Geschäft gemaach Akeef. Dir averstanen prompt Äre Kont an aner Informatiounen, dorënner Är Email Adress an Kreditkaart Zuelen an Enn Datumen ze aktualiséieren, sou datt mir Är Transaktiounen komplett kann an Dir Kontakt als waren.

Fir méi Detail, sot eis Returns Policy iwwerpréiwen.

SECTION 7 - OPTIONAL TOOLS

Mir kënnen Dir mat Zougang zu drëtt-Party Tools déi iwwer déi weder mir kontrolléieren nach keng Kontroll nach Input hunn.
Dir unzeerkennen an domat averstanen, dass mir Zougang zu esou Instrumenter déi "esou ass" a "wéi sinn" ouni Garantie, Representatioune oder Konditiounen vun all Zort an ouni Avenant. Mir mussen awer keng Haftung hunn ergëtt entstane oder Liewewiesen ze Äre Gebrauch vu optional drëtt-Party Handwierksgeschir.
All Notzung vun dir vun optional Handwierksgeschir duerch de Site proposéiert ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt dofir suergen, datt Dir kénger mat an domat vun de Begrëffer op déi Instrumenter vun der relevant drëtt-Party Fournisseur gëtt sinn (s).
Mir kënnen och, an d'Zukunft, bidden nei Servicer an / oder Fonctiounen duerch d'Websäit (ënner anerem, d'Fräiloosse vun neien Instrumenter a Ressourcen). Esou nei Funktiounen an / oder Servicer duerf och un dëse Konditioune vum Service Thema ginn.

SECTION 8 - LËTZEBUERGER DÉI PARTI

Verschidden Inhalt, Produkter a Servicer via eisem Service sinn kann Material aus drëtte-Parteien gehéieren.
Drëttel-Party Linken op dës Site kënnt Dir un Drëtt-Party Websäite direkt déi mat eis net gehéiert ginn. Mir sinn net responsabel fir Irland oder den Inhalt oder Genauegkeet bewäert a mir sécher net a gëtt keng Haftung oder Responsabilitéit fir all drëtt-Party Material oder Websäite, oder fir all aner Material, Produiten oder Servicer vun drëtte-Parteien.
Mir sinn net haftbar fir Schued oder Schued am Zesummenhang mam Kaf oder der Benotzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalt oder all aner Transaktiounen, déi a Verbindung mat Drëtt-Websäiten gemaach ginn. Kuckt w.e.g. d'Politik an d'Praxis vun Drëtt Partei virsiichteg un a gitt sécher datt Dir se versteet ier Dir eng Transaktioun engagéiert. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken oder Froen iwwer Produkter vun Drëttpersoune sollen un Drëttpersoune geriicht ginn.

SECTION 9 - BENOTZER KODÉIEREN, FEEDBACK AND ANEREN SUBMISIONS

Wann Dir op Ufro vu verschiddene spezifesche Beweiser schéckt (zum Beispill Concourseën) oder ouni Ufro vun eis Dir kreativ Iddien, Suggestiounen, Propositiounen, Pläng oder aner Materialien schécken, egal online, per Email, per Post oder soss (kollektiv "Kommentaren"), Dir sidd averstan, datt mir all aner Kommentaren déi Dir un eis publizéiert hutt, irgendwann ouni Reglementatioun, änneren, kopéieren, verëffentlechen, verdeelen, iwwersetzen an anescht oflafen. Mir sinn a gi keng Verpflichtung (1) fir all Kommentaren am Selbstvertrauen ze pflegen; (2) fir Entschiedegung fir e Kommentar ze bezuelen; oder (3) fir op Kommentaren reagéieren.
Mir kënnen, mä hunn net verpflicht, Monitor, editéieren oder läschen Inhalt datt mir an eisem eegene Wonsch bestëmmen sinn erlaabt, offensiv, verkaaft, beleidegend, defamatory, Amant, Doors oder soss méiglech oder géint all intellektuell Propriétéit senger Partei oder dës Konditioune vum Service .
Dir sidd averstan datt Är Kommentaren net all Recht vun all drëtt-Partei verstoussen, dorënner Copyright, technesch, Dateschutz, Perséinlechkeet oder aner perséinlech oder propriétaire Recht. Dir averstanen weider, datt Är Kommentaren net beleidegend enthale wäerten oder soss onerlaabt erbäigezunn oder Doors Material, oder all Computer Virus oder aner malware enthale dass zu all Manéier de Fonctionnement vun de Service oder all Zesummenhang Websäit Afloss hätt. Dir kënnt net eng falsch E-Mail-Adress benotzen, dann een anere wéi selwer ze ginn, oder soss beléien eis oder drëtt-Parteien wéi d'Origine vun all Kommentaren. Dir sidd eleng verantwortlech fir weider Bemierkungen maachen an hir Richtegkeet. Mir huelen keen Verantwortung a beweis keng Haftung fir all déi Dir verëffentlecht Kommentaren oder all drëtte-Partei.

SECTION 10 - PERSOUNEN INFORMATION

Är Soumissioun vun perséinlechen Informatiounen duerch de Buttek ass vun eiser Dateschutz Policy regéiert. Fir eis Dateschutz Policy Vue.

SECTION 11 - ERRORS, INAKSCHWIEREN AUSSERUNGEN

Heiansdo do kann Informatiounen op eisem Site oder an de Service ginn, datt Tippfeeler virbehal, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält datt zu Produit Beschreiwungen, déngt, Promotiounen, bitt, Produit Timber charges, oennert Mol an Disponibilitéit summenhang kann. Mir behaalen ons d'Recht fir richteg Feele, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten, an oder Informatiounen update ze änneren oder Uerder annuléieren wann all Informatiounen zu de Service oder op all Zesummenhang Websäit zu all Zäit ouni prealabel virdrun net exakt ass (inklusiv der Dir Är Bestellung deposéiert hunn) .
Mir ënnerhuelen verpflicht ze aktualiséieren enneren oder klären Informatiounen zu de Service oder op all Zesummenhang Websäit, inklusiv ouni Schwieregkeet, Froën, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Nee update uginn oder Datum am Service oder op all Zesummenhang Websäit applizéiert Update, soll zu weg geholl ginn, dass all Informatiounen zu de Service oder op all Zesummenhang Websäit huet geännert ginn oder aktualiséiert.

SECTION 12 - GEHËNNERUNG AN BENOTZEN

Nieft anere aafekotin wéi an de Konditioune vum Service erläutert, sidd Dir aus andeems de Site oder hiren Inhalt verbueden: (e) fir all onerlaabt Zweck; (B) anerer ze froen an all onerlaabt Akten ze Leeschtunge oder deelhuelen; (C) sollte verstoussen all international, Bundeslänner, provinciales oder Staat Reglementer, Regelen, Gesetzer, oder lokal Bistrot; (D) ze stellen op oder eis Urheberrechter oder d'Urheberrechter vun anerer verstoussen; (E) ze schikanéieren, mëssbrauchen, rächen, schueden, defame, slander, disparage, Absolut, oder diskriminéieren baséiert op Geschlecht, der sexueller Orientéierung, der Relioun, Herkunft, Rass, Alter, Nationalitéit, oder Behënnerung; (F) falsch oder falsch Informatiounen ze erlaben; (G) zu upload Virus oder all aner Zort vu béiswëlleg Code Reih dass gëtt oder vläicht op all Manéier benotzt gin, datt d'Funktionalitéit oder Exploitatioun vun de Service oder vun iergendengem Zesummenhang Websäit, aner Websäiten, oder den Internet Afloss wäert; (H) ze sammelen oder d'perséinlech Informatioune vun aneren Gleis; (I) Spamen, phish, pharm, Meenungsfräiheet, Spann, krauchen, oder scrape; (J) fir all Doors oder onmoralesch Zweck; oder (k) mat op Bréissel oder d'Sécherheet Charakteristike vun de Service oder all Zesummenhang Websäit, aner Websäiten, oder den Internet circumvent. Mir behaalen ons d'Recht Är Benotzung vun de Service oder all Zesummenhang Websäit ze auszeschléissen fir all vun der verbueden Gebrauch man.

SECTION 13 - DISCLAIMER VON GARANTIERTEN; Limitatioun vun der Vergaangenheet

Mir garantéieren net, representéieren oder Adjudant datt Äre Gebrauch vun eisem Service virugeet ginn, virgesinnen, sécher oder Feeler-gratis.
Mir Adjudant net dass d'Resultater, déi aus de Gebrauch vun de Service kritt kann korrekt oder gräifbar ginn.
Dir sidd averstan datt mir huelen kann de Service fir onbestëmmten Zäitspann vun Zäit zu Zäit an de Service zu all Zäit annuléieren, ouni Préavis fir Iech.
Dir sidd ausdrécklech averstanen datt Är Benotzung oder Invaliditéit ze benotzen ass, ass den Service zu Ärem eenzegen Risiko. De Service an all Produkter an Servicer déi Dir duerch den Service geliwwert goufen (wéi et se ausdrécklech ugeholl huet) "wéi et" an "wéi méiglech" fir Är Benotzung hunn, ouni Representatioun, Garantien oder Konditioune vun all Zort, entweder express oder implizéieren, och all implizit Garantien oder Konditioune vun der Handelsstäerkt, de wësse Qualitéit, Fitness fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel an net Verpflichtungen.
Op kee Fall däerfen Webernetics Pte Ltd, eis Direkteren, Offizéier, Mataarbechter, Partner, Agenten, Kontraktoren, Stagiairen, Fournisseuren, Déngschtleeschter oder Lizenzgeber haftbar sinn fir all Verletzung, Verloscht, Fuerderung oder all direkt, indirekten, zoufälleg, bestrooft, speziell , oder Konsequenzschued vun iergendenger Aart, inklusiv, ouni Aschränkung verluere Gewënn, verluerene Recetten, verluere Spueren, Verloscht vun Daten, Ersatzkäschten, oder all ähnlech Schuedenersaz, egal ob op Kontrakt baséiert, Tort (inklusiv Noléissegkeet), strikt Haftung oder soss, entstinn vun Ärer Notzung vun engem Service oder all Produkter, déi mat dem Service kaaft ginn, oder fir all aner Fuerderung, déi op iergendeng Manéier mat Ärer Notzung vum Service oder engem Produkt verbonnen ass, inklusiv, awer net limitéiert op, Feeler oder Noléissegkeeten an all Inhalt, oder all Verloscht oder Schued vun iergendenger Aart entstinn als Resultat vun der Notzung vum Service oder all Inhalt (oder Produkt) gepost, iwwerdroen oder soss iwwer de Service verfügbar gemaach, och wann se vun hirer Méiglechkeet beroden. Well e puer Staaten oder Juridiktiounen d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun der Haftung fir Konsequenz- oder Zoufallschued net erlaben, an esou Staaten oder Juridiktiounen, ass eis Haftung limitéiert op de maximalen Ausmooss vum Gesetz erlaabt.

SECTION 14 - INDEMNIFIKATIOUN

Dir averstanen Webernetics Pte Ltd an eis Elterendeel, Filialen, Partner, Partner, Offizéier, Direkteren, Agenten, Kontraktoren, Lizenzgeber, Déngschtleeschter, Ënnerkontrakter, Fournisseuren, Stagiairen a Mataarbechter, harmlos vun all Fuerderung oder Demande, ze beschützen, ze verteidegen an harmlos ze halen, inklusiv raisonnabel Affekotkäschten, gemaach vun all Drëttubidder wéinst oder entstinn aus Ärer Verstouss géint dës Servicebedéngungen oder d'Dokumenter déi se duerch Referenz integréieren, oder Är Verstouss géint all Gesetz oder d'Rechter vun enger Drëtt Partei.

SEKTIOUN 15 - SIEBEL

Am Fall, datt keng Dispositioun vun deene Konditioune vum Service alles ass erlaabt, fanne oder unenforceable gin, soll esou Dispositioun an dësen dengem ginn Mooss fir déi beschtméiglechst vun applicabel Gesetz erlaabt, an de unenforceable Deel soll gehale ginn, aus dëse Konditioune amputéiert ginn vun Service, esou gestäerkt soll net d'Validitéit an lech vun all aner reschtlech Bestëmmungen betreffen.

SECTION 16 - DEMSTUNG

D'Obligatiounen an Verbëndlechkeete vum Welpen anze- Datum ufalen Parteien mussen anze- vun dësem Accord fir all Zwecker iwwerlieft.
Dës Konditioune vum Service sinn effektiv ausser an bis kom- vun entweder Iech oder eis. Dir kënnt dës Konditioune vum Service bei all Zäit auszeschléissen duerch eis iwwert datt Dir net méi wëllen eis Services ze benotzen, oder wann Dir eise Site stierft benotzt.
Wann an eisem eegene Uerteel versoen Dir, oder mir de Verdacht, datt Dir Explicatioun hunn, mat all Wuert oder Dispositioun vun deene Konditioune vum Service ze verflichten, och kënne mir dësen Accord zu all Zäit ouni Préavis auszeschléissen an Dir wäert fir all Quantitéiten wéinst an haftbar bleiwen bis an den Datum vun anze- dorënner; an / oder anere Wierder kann ofstreiden Dir un eise Services Zougang (oder all Deel zielt).

SECTION 17 - A ganz agreabel

Den Echec vun eis ze beweegen oder all Recht oder Dispositioun vun deene Konditioune vum Service Duerchféierung soll net e waiver vun esou richteg oder Dispositioun wor.
Dës Konditioune vum Service an all Politik oder Fonctionnementskäschten vun eis verëffentlecht Regelen op dësem Site oder an de Respekt fir de Service soumat de ganze Accord a Versteesdemech tëscht Iech a mir, a regéieren Är Benotzung vun de Service, superseding keng Welpen oder contemporaneous Accorden, Kommunikatioun a Propositioune , ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (inklusiv, awer net limitéiert un, all virewech Versioune vun de Konditioune vum Service).
All Onsécherheete vun der Interpretatioun vun dëse Konditioune vum Service duerf net géint d'Ausschaffe Partei gi sinn.

SECTION 18 - BESTËMMENDE RECHT

Dës Konditioune vum Service an all getrennten Ofkommes, mat deenen mir Iech Servicer ubidden, gi regéiert a konform mat de Gesetzer vun der Republik Singapur.

SECTION 19 - ÄNNERUNG AN TERMS OF SERVICE

Dir kënnt op dës Säit zu all Zäit déi aktuell Versioun vun de Konditioune vum Service iwwerpréiwen.

Mir behaalen ons d'Recht, bei eisen eegene Wonsch, ze aktualiséieren, änneren oder all Deel vun deene Konditioune vum Service ze schounen vun Aktualiséierungen an Ännerungen zu eiser Websäit Astelle. Et ass Är Responsabilitéit eiser Websäit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu eiser Websäit oder dem Service folgenden d'Astelle vun all Ännerung dës Konditioune vum Service Akzeptatioun vun deenen Ännerungen.

SECTION 20 - Personaliséiert Bestellungen

All Produkter personaliséiert fir de Client sinn net rembourséiert. Dëst ass well de Produit speziell fir de Client gemaach gouf an net erëm verkaaft ka ginn. Och wann de Client eis déi falsch Informatioun gëtt fir personaliséiert ze ginn, da gëtt de Client dofir verantwortlech gemaach. All Biller vun de Produkter sinn kloer an all Lëschte gesi sou datt all Biller korrekt sinn an de Client net falsch verkaaft gëtt.

Feeler: Copyright Violatioune ginn gemellt!